
Programmes de concentration majeure
Les étudiants doivent harmoniser leur choix des concentrations selon les dispositions de la Faculté.
CONCENTRATION MAJEURE EN ÉTUDES ET PRATIQUES LITTÉRAIRES
Conditions d’admission
Bonne connaissance du français lu, écrit et parlé et de la grammaire. Cette connaissance sera vérifiée à l’aide d’un test au moment de l'inscription. Les étudiants qui échouent ce test devront suivre le cours FREN 245 Grammaire avancée.
Cours obligatoires (12 crédits)
FREN 222 (3) Introduction aux études littéraires (à suivre en U1)
FREN 333 (3) Thème de litt. d’Ancien Régime
FREN 444 (3) Thème de littérature moderne
FREN 450 (3) Thème de littérature québécoise
Note:
Les cours FREN 333, 444 et 450 sont offerts en rotation, ce qui signifie qu'ils sont donnés chacun une fois aux trois ans. Les étudiants pour qui ces cours sont obligatoires doivent impérativement s'y inscrire au moment où ils sont offerts.
Cours complémentaires (24 crédits)
A) Orientation (stream) « Études littéraires »
18 crédits choisis parmi les cours du bloc « Études littéraires », comme suit :
6 crédits de la série
Théorie littéraire
12 crédits de la série Œuvres et courants
(Au moins 3 de ces 18 crédits doivent porter sur la littérature avant 1800 et 3 autres sur la littérature depuis 1800.)
6 crédits choisis parmi les cours du bloc « Pratiques littéraires »
B) Orientation (stream) « Pratiques littéraires »
18 crédits choisis parmi les cours du bloc « Pratiques littéraires », comme suit :
au moins 3 crédits de la série Traduction
au moins 3 crédits de la série Création
au moins 3 crédits de la série Édition
6 crédits choisis parmi les cours du bloc « Études littéraires » (Au moins 3 de ces crédits doivent porter sur la littérature avant 1800.)
CONCENTRATION MAJEURE TRADUCTION
Conditions d’admission
Bonne connaissance du français et de l’anglais lus et écrits; cette connaissance est vérifiée à l’aide de deux tests au moment de l'inscription. Un premier test vérifie la maîtrise de la grammaire française; les étudiants qui échouent ce test devront suivre le cours FREN 245 Grammaire avancée. Le second test vérifie la maîtrise du passage de l'anglais au français. À la suite de ce test, l'étudiant(e) peut se voir imposer de suivre le cours FREN 239 Stylistique comparée au trimestre d’automne de U1.
Cours obligatoires (9 crédits)
FREN 222 (3) Introduction aux études littéraires
FREN 244 (3) Traduction générale
FREN 346 (3) Traduction avancée
Cours complémentaires (27 crédits)
18 crédits répartis comme suit:
12 à 15 crédits parmi:
FREN 239 (3) Stylistique comparée (selon les résultats au test)
FREN 324 (3) Traduction littéraire 1
FREN 341 (3) Traduction et recherche 1
FREN 347 (3) Terminologie générale
FREN 349 (3) Traduction et recherche 2
FREN 431 (3) Traduction et révision
FREN 441 (3) Traduction français-anglais
FREN 443 (3) Traduction littéraire 2
FREN 494 (3) Traduction spécialisée
3 à 6 crédits parmi:
FREN 231 (3) Linguistique française
FREN 394 (3) Théorie de la traduction 1
FREN 425 (3) Théorie de la traduction 2
FREN 492 (3) Histoire de la traduction
6 crédits choisis parmi les cours du bloc « Études littéraires »
3 crédits choisis parmi les cours du bloc « Pratiques littéraires » (à
l’exclusion de la série Traduction)
|